简介概要

“生而平等”和“本性平等”:卢梭Born Equal观念的汉译

来源期刊:北方工业大学学报2016年第2期

论文作者:赵宏

文章页码:65 - 69

关键词:平等;超越价值;格义;视界融合;忠实;

摘    要:卢梭的born equal在汉译的过程中,受到多重文化语境的制约和挤压,由超验价值转化为经验意义的"生而平等"。而格义式译法"本性平等"虽能保留原文的超越意义,却无法移植源语文化"自然状态"的神性意味,同时受到历史条件的限制未被接受。在源语文本、文化和译语文本、文化相互纠缠的张力中,卢梭平等观的译介是视界融合的过程。翻译的绝对忠实难以在经验世界实现,但作为译者追求的超越价值,仍有不可动摇的合理性。

详情信息展示

“生而平等”和“本性平等”:卢梭Born Equal观念的汉译

赵宏

华东理工大学外国语学院

摘 要:卢梭的born equal在汉译的过程中,受到多重文化语境的制约和挤压,由超验价值转化为经验意义的"生而平等"。而格义式译法"本性平等"虽能保留原文的超越意义,却无法移植源语文化"自然状态"的神性意味,同时受到历史条件的限制未被接受。在源语文本、文化和译语文本、文化相互纠缠的张力中,卢梭平等观的译介是视界融合的过程。翻译的绝对忠实难以在经验世界实现,但作为译者追求的超越价值,仍有不可动摇的合理性。

关键词:平等;超越价值;格义;视界融合;忠实;

<上一页 1 下一页 >

相关论文

  • 暂无!

相关知识点

  • 暂无!

有色金属在线官网  |   会议  |   在线投稿  |   购买纸书  |   科技图书馆

中南大学出版社 技术支持 版权声明   电话:0731-88830515 88830516   传真:0731-88710482   Email:administrator@cnnmol.com

互联网出版许可证:(署)网出证(京)字第342号   京ICP备17050991号-6      京公网安备11010802042557号